18 de septiembre de 2019, 18:29:35
SOCIEDAD

SOCIEDAD | PARA LA FUNDÉU


‘Catalina’ Middleton desde su boda

Por T. S.


La Fundación del Español Urgente (Fundéu) cree que, una vez Kate Middleton y el príncipe Guillermo contraigan matrimonio, la consorte debería adoptar en español el nombre de ‘Catalina’, de igual forma que se hace con otros representantes de las casas reales. Por ejemplo, el propio Guillermo de Inglaterra es conocido en su país como “William”, y su padre, a quien en España se le denomina Carlos, en el Reino Unido es llamado “Charles”. Tras su matrimonio, y siguiendo la costumbre en nuestro idioma de traducir los nombres de los miembros de las familias reales europeas, será Catalina”, señala la Fundéu. “Al igual que hacemos con el resto de los miembros de las familias reales, como Beatriz de Holanda, Margarita de Dinamarca, Carlos de Inglaterra, Alberto de Mónaco, etc.”, añade la citada Fundación. Además, en el caso de Catalina, un nombre muy mallorquín, “existen los antecedentes de las tres mujeres de Enrique VIII que llevaban este nombre”.
mallorcadiario.com.  Todos los derechos reservados.  ®2019   |  www.mallorcadiario.com